Translation of "i lembi della" in English

Translations:

the ends of

How to use "i lembi della" in sentences:

Prendi la mola e macina la farina, togliti il velo, solleva i lembi della veste, scopriti le gambe, attraversa i fiumi
Take the millstones, and grind meal: uncover thy locks, make bare the leg, uncover the thigh, pass over the rivers.
Reete i lembi della mia iacca.
Let's hold the corner of my coat.
La Croce Rossa raccomanda: "Avvicinare i lembi della ferita".
The Red Cross advises "Press edges of wound firmly together."
Controllati i lembi della camicia durante l'intervallo.
Would you check your shirt-tails in the intermission, please? Yes, Mother.
Non deve aggirarsi nel campo con i lembi della maglietta di fuori!
He will not traipse around on the deck with his shirttails hanging out!
Saldate i lembi della pasta con una goccia di acqua e passate a friggere in un tegamino in olio bollente (meglio ancora nella sugna bollente).
Solder the edges of the dough with a drop of water and go to fry in hot oil in a pan (preferably in boiling lard).
38:13 perch’ella afferri i lembi della terra, e ne scuota via i malvagi?
38:13 that it might take hold of the ends of the earth, and shake the wicked out of it?
La dott.ssa Lin stava tenendo i lembi della cisti quando è svenuta.
Dr. Lin was holding clamps when she fainted.
Da quando vivi, hai mai comandato al mattino e assegnato il posto all'aurora, 13. perché essa afferri i lembi della terra e ne scuota i malvagi?
Have you ever commanded the morning, or shown the dawn its place, 13. that it might grasp the earth by its edges and shake the wicked out of it,
L’artista unisce metaforicamente, attraverso il filo della sua arte, i lembi della realtà alla sua personale evoluzione introspettiva.
The artist joins metaphorically, through the thread of his art, the flaws of reality to his own introspective evolution.
26 E io pure ti rovescerò i lembi della veste sul viso, sì che si vegga la tua vergogna.
26 Therefore will I also uncover your skirts on your face, and your shame shall appear.
Riunire i lembi della pasta sottostante con la seconda sfoglia in modo da racchiudere bene il ripieno, tenere il pasticcio in luogo tiepido per una mezz'ora, quindi cospargelo di burro fuso e di pangrattato.
Gather edges of dough with the second underlying sheet so good as to enclose the filling, take the pie in a warm place for half an hour, then cospargelo melted butter and breadcrumbs.
13:26 E io pure ti rovescerò i lembi della veste sul viso, sì che si vegga la tua vergogna.
13:26 Therefore will I also turn thy skirts over thy face, and thy shame shall be seen.
Chiudete i lembi della sfoglia come un pacchetto.
Close the flaps of the pastry as a package.
Per l'enormità delle tue iniquità sono stati strappati i lembi della tua veste, il tuo corpo ha subìto violenza
for the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels suffer violence.
Devi... tirare fuori i lembi della ferita, pero'.
You need to, uh, evert the wound edges, though.
I lembi della ferita sono precisi.
The edges of the wound are clean.
5 «Eccomi a te, dice il Signore degli eserciti; «io alzerò i lembi della tua veste fin sulla tua faccia e mostrerò alle nazioni la tua nudità, ai regni la tua vergogna.
"Behold, I am against you, " says Yahweh of Armies, "and I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.
Per la grandezza della tua iniquità i lembi della tua veste ti son rimboccati, e i tuoi calcagni sono violentemente scoperti.
For the greatness of thy iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels made bare.
Appiattire ogni pezzetto di impasto, metterci un pomodorino, avvolgere e stringere bene i lembi della pasta intorno (altrimenti in cottura tendono ad aprirsi e il pomodorino scivola via).
Enlarge each piece of dough, put half tomato inside and wrap well pulling the edges of the dough around (otherwise they will open in oven and tomatoes slip away).
Il vento che alza i lembi della tovaglia ora ha rotto le balle e il riflesso della luna sul lago ha il solo effetto di portare alla luce i sedimenti di mucillagine e rifiuti che lambiscono la sponda di ogni specchio d'acqua cinese.
The wind that is lifting the edge of the table cloth is now a pain in the neck and the reflection of the moon in the lake has the only effect of exposing the deposits of mucilage and rubbish that lap the shores of every Chinese pond.
Fornisce un supporto alla valvola nativa del paziente e avvicina i lembi della valvola, con una potenziale riduzione della perdita attraverso la valvola.
It provides support to the patient’s own valve and brings the valve leaflets closer together, potentially reducing leaks across the valve.
Richiudere sopra i lembi della melanzana.
Close above the edges of the eggplant.
Ad esempio vedremo spesso il cecchino robot Marquis portarsi la mano alla testa per evitare che gli cada il cappello, oppure con il "fungo" Mako (presente in una delle immagini in basso) vedremo spesso i lembi della sua tunica ondeggiare durante scatti.
For example, we will see the sniper often carry the Marquis robot in the head to prevent falls or hat with the "mushroom" Mako (present in one of the pictures below) we'll see often the flaps of his tunic sway during shots.
6 Nell’anno in cui morì il re Uzzìa+ vidi Geova seduto su un trono+ alto ed elevato; i lembi della sua veste riempivano il tempio.
Isaiah 6 In the year that King Uz·ziʹah died, + I saw Jehovah sitting on a lofty and elevated throne, + and the skirts of his robe filled the temple.
Aiutandovi tirando leggermente i lembi della carta trasparente fate scendere il composto e rimuovete la ciotola.
Helping yourself by lightly pulling the edges of the transparent paper let the salad go down and remove the bowl.
Portare i lembi della ferita mettendoli in faccia.
Bring the wound edges by putting them in the face.
La guida d’onda è stata poi fissata al corno utilizzando i lembi della lattina stessa fissati con viti e nastro adesivo di alluminio.
The waveguide was then fixed to the horn using the edges of the can itself fixed with screws and aluminum adhesive tape.
Se il taglio è esteso, cerca di avvicinare i lembi della ferita in modo che non ci sia dello spazio tra loro e metti un cerotto a farfalla, che dovrebbe in qualche modo "suturare" il taglio.
If the wound is wide, bring the edges of the wound together so that there is no gap between them and apply a butterfly bandage, which should pinch the cut together.
Il cestino le fu messo in grembo, mentre la famiglia si dirigeva verso il bosco; il collo della bottiglia sporgeva tra i lembi della tovaglia bianca; aveva un sigillo rosso sul tappo e guardava fisso il viso della fanciulla.
Og madkurven datter. The provision basket lay in the lap of the young girl as the family drove out to the forest, and the neck of the bottle peeped out from between the folds of the white napkin.
* Danni alle valvole nella vena, causando pooling vicino i lembi della valvola.
* Damage to the valves in the vein, causing pooling near the valve flaps.
26 Perciò solleverò anch'io i lembi della veste sul viso, perché si veda la tua vergogna.
26 Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.
Ancora una volta, trattare i lembi della ferita (spigoli, non la ferita!!)
Again, treat the edges of the wound (edges, not the wound!!)
«io alzerò i lembi della tua veste fin sulla tua faccia e mostrerò alle nazioni la tua nudità, ai regni la tua vergogna.
and I will raise your skirts over your face and will show the nations your nakedness and the kingdoms your shame.
Il massimo privilegio concesso a Mosè fu quello di vedere i lembi della divina grandezza: «Il Signore scese nella nube, si fermò là presso di lui e proclamò il nome del Signore … Mosè si curvò in fretta fino a terra e si prostrò.
So, as the greatest privilege which he might attain, Moses was permitted to see the skirts of God’s greatness—”The Lord passed by in a cloud, and proclaimed the Name of the Lord; and Moses made haste, and bowed his head toward the earth, and worshipped.”
Stringete i lembi della garza e strizzate quanto più liquido possibile.
Pinch the edges of the cheesecloth and squeeze as much liquid out as possible.
22 E se tu dici in cuor tuo: ‘Perché m’avvengon queste cose?’ Per la grandezza della tua iniquità i lembi della tua veste ti son rimboccati, e i tuoi calcagni sono violentemente scoperti.
22 If you say in your heart, Why are these things come on me? for the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels suffer violence.
Oltre all'anuloplastica, la riparazione della valvola mitrale richiede spesso la correzione di problemi connessi ai lembi o alle corde (le strutture che fissano i lembi della valvola al cuore).
In addition to an annuloplasty, mitral valve repair frequently requires correction of problems with the leaflets or chords, which attach the valve leaflets to the heart.
Ho lasciato Ho tagliato un cartoncino di dimensioni leggermente più piccole della copertina chiusa, quanto basta a coprire i lembi della stoffa ripiegati precedentemente.
3) cut the cardboard slightly smaller size of the cover closed, enough to cover the edges of the fabric folded previously.
perché essa afferri i lembi della terra e ne scuota i malvagi
That it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?
2.7488939762115s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?